Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа с. Кошай Рассмотрено на заседании МО учителей от 01.09.2022г. протокол №1 Руководитель МО: ______________/ Фот О.Н./ Согласовано зам. директора по УВР от 01.09.2022г. протокол №1 Утверждаю Директор МБОУ СОШ с. Кошай ______________/Ярусова А.С. / ______________/Мифтахутдинова Г.И. / Рабочая учебная программа По родному русскому языку основное общее образование (ступень/классы) 2022-2023 учебный год (срок реализации программы) Составлена с учетом требований Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования Программу составили: Ворошилова Елена Григорьевна (первая квалификационная категория) с. Кошай 2022г. Пояснительная записка Рабочая программа учебного предмета «Родной (русский) язык» составлена для учащихся, осваивающих Основную образовательную программу основного общего образования (базовый уровень) в соответствии с Федеральным законом от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (далее – Федеральный закон об образовании), Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона № 185-ФЗ); приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577), на основе требований к результатам освоения основной образовательной программы с учетом основных направлений программ, включенных в структуру Основной образовательной программы ООО школы. Данная РПУП составлена на основе Примерной основной образовательной программы основного общего образования (Примерная основная образовательная программа (одобрена решением федерального учебнометодического объединения по общему образованию (протокол от 8 апреля 2015 г. № 1/15)), Примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования (Одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (Протокол от 31 января 2018 года № 2/18). Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути дела, характером курса, а также особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации. В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели: 2 - воспитание гражданина и патриота; формирование представления о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; -осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; -воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; -воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения; - совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию; - углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; -о стилистических ресурсах русского языка; -об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-культурной семантикой; о русском речевом этикете; - совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию; - развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний. 3 Место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане Программа по русскому языку составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в федеральном государственном образовательном стандарте основного общего образования. Распределение часов по классам: № 1 2 3 4 5 Класс 5 6 7 8 9 Количество часов в неделю 2 часа в неделю 2 часа в неделю 1 час в неделю 1 час в неделю 1 час в неделю Итого За год 68 часов 68часов 34 часа 34 часа 34 часа 238 часов Общая характеристика учебного предмета Русский язык – государственный язык Российской Федерации, средство межнационального общения и консолидации народов России, основа формирования гражданской идентичности в поликультурном обществе. Русский язык является родным языком русского народа, основой его духовной культуры. Он формирует и объединяет нацию, связывает поколения, обеспечивает преемственность и постоянное обновление национальной культуры. Изучение русского языка и владение им – могучее средство приобщения к духовному богатству русской культуры и литературы, основной канал социализации личности, приобщения её к культурноисторическому опыту человечества. 4 Родной язык, выполняя свои базовые функции общения и выражения мысли, обеспечивает межличностное и социальное взаимодействие людей, участвует в формировании сознания, самосознания и мировоззрения личности, является важнейшим средством хранения и передачи информации, культурных традиций и истории народа, говорящего на нём. Высокий уровень владения родным языком определяет способность аналитически мыслить, успешность в овладении способами интеллектуальной деятельности, умениями убедительно выражать свои мысли и точно понимать мысли других людей, извлекать и анализировать информацию из различных текстов, ориентироваться в ключевых проблемах современной жизни и в мире духовно-нравственных ценностей. Как средство познания действительности русский родной язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Обучение русскому родному языку совершенствует нравственную и коммуникативную культуру ученика. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, русский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами, имеет особый статус: является не только объектом изучения, но и средством обучения. Он влияет на качество усвоения всех других школьных предметов, а в дальнейшем способствует овладению будущей профессией. Содержание курса «Русский родной язык» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Русский родной язык» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое ни изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык». В содержании курса «Русский родной язык» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую непосредственную культурно-историческую обусловленность. 5 Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственноинтеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира. Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации. Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов. Основные содержательные линии программы учебного предмета «Русский родной язык» Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в образовательной организации, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер. В соответствии с этим в программе выделяются следующие блоки: В первом блоке – «Язык и культура» – представлено содержание, изучение которого позволит раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национальнокультурную специфику русского языка, обеспечит овладение нормами русского речевого этикета в различных 6 сферах общения, выявление общего и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладение культурой межнационального общения. Второй блок – «Культура речи» – ориентирован на формирование у учащихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры подрастающего поколения, практическое овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими. В третьем блоке – «Речь. Речевая деятельность. Текст» – представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации; понимать, анализировать и создавать тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности. Изучение русского языка направлено на развитие и совершенствование коммуникативной компетенции (включая языковой, речевой и социолингвистический ее компоненты), языковой, а также культурологической компетенций. Коммуникативная компетенция – совершенствование различных видов устной (и письменной) речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма, общения при помощи современных средств устной и письменной коммуникации). Языковая компетенция – овладение основными нормами русского литературного языка, нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка. Культурологическая компетенция – понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа, говорящего на нем. 7 Планируемые результаты освоения предмета «Родной (русский) язык» Предметными результатами освоения выпускниками основной школы программы по родному языку являются: 1) представление об основных функциях языка, о роли родного языка как национального языка народа, как государственного языка РК, о связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека и общества; 2) понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в целом; 3) усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его уровней и единиц; 4) освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и ее основные разделы; язык и речь, речевое общение, речь устная и письменная; монолог, диалог и их виды; ситуация речевого общения; разговорная речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы; жанры научного, публицистического, официально-делового стилей и разговорной речи; функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение); текст, типы текста; основные единицы языка, их признаки и особенности употребления в речи; 5) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного языка, основными нормами родного литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета и использование их в своей речевой практике при создании устных и письменных высказываний; 6) опознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка, уместное употребление языковых единиц адекватно ситуации речевого общения; 7) проведение различных видов анализа слова (фонетический, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа словосочетания и предложения, многоаспектного анализа текста с точки зрения его основных признаков и структуры, принадлежности к определенным функциональным разновидностям языка, особенностей языкового оформления, использования выразительных средств языка; 8) понимание коммуникативно-эстетических возможностей лексической и грамматической синонимии и использование их в собственной речевой практике; 9) осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы. 8 . В результате освоения курса обучающиеся научатся: владеть навыками работы с учебной книгой, словарями и другими информационными источниками, включая СМИ и ресурсы Интернета; владеть навыками различных видов чтения (изучающим, ознакомительным, просмотровым) и информационной переработки прочитанного материала; владеть различными видами аудирования (с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с выборочным и звлечением информации) и информационной переработки текстов различных функциональных разновидностей языка; адекватно понимать, интерпретировать и комментировать тексты различных функционально-смысловых типов речи (повествование, описание, рассуждение) и функциональных разновидностей языка; участвовать в диалогическом и полилогическом общении, создавать устные монологические высказывания разной коммуникативной направленности в зависимости от целей, сферы и ситуации общения с соблюдением норм современного русского литературного языка и речевого этикета; создавать и редактировать письменные тексты разных стилей и жанров с соблюдением норм современного русского литературного языка и речевого этикета; анализировать текст с точки зрения его темы, цели, основной мысли, основной и дополнительной информации, принадлежности к функционально-смысловому типу речи и функциональной разновидности языка; Обучающиеся получат возможность научиться: анализировать речевые высказывания с точки зрения их соответствия ситуации общения и успешности в достижении прогнозируемого результата; понимать основные причины коммуникативных неудач и уметь объяснять их; оценивать собственную и чужую речь с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления; опознавать различные выразительные средства языка; осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирования и регуляции своей деятельности; участвовать в разных видах обсуждения, формулировать собственную позицию и аргументировать ее, привлекая сведения из жизненного и читательского опыта; 9 самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учебе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности; самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач. 10 6 класс (68ч.) Раздел 1. Язык и культура (20 ч.). Русский язык – национальный язык русского народа*. Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка. Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита Национально-культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Русский язык - язык русской художественной литературы. РР Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. Особенности освоения иноязычной лексики (общее представление). Роль заимствованной лексики в современном русском языке. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске. Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов. РР Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др. Проект «О происхождении фразеологизмов. Источники фразеологизмов». Раздел 2. Культура речи (23 ч) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка 11 Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов: ударение в форме род.п. мн.ч. существительных; ударение в кратких формах прилагательных; подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени; ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить, включить и др. Варианты ударения внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение. Основные лексические нормы современного русского литературного языка Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь); тв.п. мн.ч. существительных III склонения; род.п. ед.ч. существительных м.р. (стакан чая – стакан чаю);склонение местоимений‚ порядковых и количественных числительных. Нормативные и ненормативные формы имён существительных. Типичные грамматические ошибки в речи. Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), принадлежностью к разряду – одушевленности – неодушевленности (смотреть на спутника – смотреть на спутник), особенностями окончаний форм множественного числа (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.). Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен – торжественен). Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. 12 Речевой этикет РР Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику. РР Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; тические нормы – этикетные нормы – этикетные формы. РР Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения. Контрольная работа по теме "Культура речи" Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст ( 25 ч) Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Текст как единица языка и речи РР Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. ( ч) Промежуточная аттестация. Итоговая контрольная работа Функциональные разновидности языка РР Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». РР Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. РР Научное сообщение (устный ответ). Содержание и строение учебного ообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-добавление, ответ-группировка. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа). РР Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям. РР Публицистический стиль. Устное выступление. РР Язык художественной литературы. Описание внешности человека. Повторение по курсу 13 7 класс (34ч.) Раздел 1. Язык и культура (11 ч.). Русский язык как развивающееся явление. (1ч) Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социальнополитические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. (1ч) Устаревшие слова как живые свидетели истории. (1ч) Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. (1ч) Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. (1ч) Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. (1ч) Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.). (1ч) Лексические заимствования последних десятилетий. (1ч) РР Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. (2ч) Проект «Роль и уместность заимствований в современном русском языке» (1ч) Раздел 2. Культура речи (11 ч) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного 14 языка. Нормы ударения в полных причастиях‚ кратких формах страдательных причастий прошедшего времени‚ деепричастиях‚ наречиях.(2ч) Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору) . (1ч) Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. Смысловые различия, характер лексической сочетаемости, способы управления, функционально-стилевая окраска и употребление паронимов в речи. (1ч) Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. (1ч) Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи. Глаголы 1 лица единственного числа настоящего и будущего времени (в том числе способы выражения формы 1 лица настоящего и будущего времени глаголов очутиться, победить, убедить, учредить, утвердить)‚ формы глаголов совершенного и несовершенного вида‚ формы глаголов в повелительном наклонении. Нормы употребления в речи однокоренных слов типа висящий – висячий, горящий – горячий. (2ч) Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы причастий‚ деепричастий‚ наречий. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать). (1ч) Речевой этикет РР Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз. Исключение категоричности в разговоре. . (1ч) РР Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты. (1ч) Контрольная работа по теме "Культура речи" (1ч) Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (12 ч) Язык и речь. Виды речевой деятельности Традиции русского речевого общения. Коммуникативные стратегии и тактики устного общения: убеждение, комплимент, уговаривание, похвала, самопрезентация и др., 15 сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (1ч) Текст как единица языка и речи Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. (1ч) Основные типы текстовых структур: индуктивные, дедуктивные, рамочные (дедуктивно-индуктивные), стержневые (индуктивно-дедуктивные) структуры. (1ч) РР Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. (1ч) РР Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. (1ч) Промежуточная аттестация. Итоговая контрольная работа.(1ч) Функциональные разновидности языка РР Разговорная речь. Беседа. (1ч) РР Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. (1ч) РР Публицистический стиль. Путевые записки. (1ч) РР Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. (1ч) РР Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. (1ч) РР Притча. (1ч) Повторение по курсу (1ч) 8 класс (34ч.) Раздел 1. Язык и культура (10 ч.). Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. (1ч) Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. (1ч) Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. (1ч) Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы. (1ч) Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике. (1ч) Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. (1ч) 16 Речевой этикет и вежливость. (1ч) «Ты» и «ВЫ» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. (1ч) Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому. (1ч) РР Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов. (1ч) Проект «Этикет приветствия в русском и иностранном языках» Раздел 2. Культура речи (14 ч) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи: произношение гласных [э], [о] после мягких согласных и шипящих; безударный [о] в словах иностранного происхождения; произношение парных по твердости-мягкости согласных перед [е] в словах иностранного происхождения; произношение безударного [а] после ж и ш; произношение сочетания чн и чт; произношение женских отчеств на -ична, -инична; произношение твёрдого [н] перед мягкими [ф'] и [в']; произношение мягкого [н] перед ч и щ. (1ч) Типичные акцентологические ошибки в современной речи. (1ч) Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Терминология и точность речи. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. (1ч). Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. (1ч) Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением терминов. Нарушение точности словоупотребления заимствованных слов. (1ч) Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Согласование: согласование сказуемого с подлежащим, имеющим в своем составе количественно-именное сочетание; согласование сказуемого с подлежащим, выраженным существительным со значением лица женского рода (врач пришел – врач пришла); согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием числительного несколько и существительным; согласование определения в количественно-именных сочетаниях с числительными два, три, четыре (два новых стола, две молодых женщины и две молодые женщины). (1ч) Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестер – обоих братьев). (1ч) 17 Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. (1ч) Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. (2ч) Контрольная работа по теме "Культура речи" (1ч) Речевой этикет РР Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; (1ч) Изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка. (1ч) Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚ помогающие противостоять речевой агрессии. (1ч) РР Синонимия речевых формул. (1ч) Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (12 ч) Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. (1ч) Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. (1ч) Текст как единица языка и речи Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. (1ч) Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. (1) Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации. (1ч) Промежуточная аттестация. Итоговая контрольная работа.(1ч) Функциональные разновидности языка РР Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. (1ч) РР Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. (1ч) РР Слово на защите реферата. (1ч) РР Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно- 18 научной дискуссии. Правила корректной дискуссии. (1ч) РР Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу (в том числе электронного), страницы дневника и т.д. (1ч) Повторение по курсу (4ч) 9 класс (34ч.) Раздел 1. Язык и культура (10 ч.). Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа (обобщение). (1ч) Примеры ключевых слов (концептов) русской культуры, их национально-историческая значимость. (1ч) Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п. (2ч) Развитие языка как объективный процесс. (1ч) Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры). (1ч) Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка. (2ч) Создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов. (2ч) Проект «Образ человека в языке: слова-концепты дух и душа» Раздел 2. Культура речи (12 ч) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. Нарушение рфоэпической нормы как художественный приём. (1ч) 19 Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. (1ч) Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости. (1ч) Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. (1ч) Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы. (1ч) Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа. (1ч) Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. (1ч) Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений. (1ч) Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. Словарные пометы. (1ч) Контрольная работа по теме "Культура речи" (1ч) Речевой этикет Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие нетикета. Этикет Интернетпереписки. (1ч) Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения. (1ч) 20 Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (12 ч) Язык и речь. Виды речевой деятельности Русский язык в Интернете. (1ч) Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение. (1ч) Текст как единица языка и речи РР Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. (1ч) Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. (1ч) Промежуточная аттестация. Итоговая контрольная работа.(1ч) Функциональные разновидности языка РР Разговорная речь. Анекдот, шутка. (1ч) РР Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. (1ч) РР Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. (1ч) РР Публицистический стиль. Проблемный очерк. (1ч) РР Язык художественной литературы. Диалогичность в художественном произведении. (1ч) РР Текст и интертекст. Афоризмы. Прецедентные тексты. (1ч) Повторение по курсу (1ч). 21 Календарно-тематическое планирование по родному русскому языку 6 класс (68 ч). № Календарно-тематическое планирование по родному русскому языку 6 класс (68 ч). Кол-во часов 1. Раздел 1. Язык и культура. (20 ч) 2. Русский язык – национальный язык русского народа*. (1ч) 1ч 3. Роль церковнославянского (старославянского) языка в развитии русского языка.(2ч) 2ч 4. Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита (1 ч). 1ч 5. Диалекты как часть народной культуры. Диалектизмы.(2) 2ч 6. Сведения о диалектных названиях предметов быта.(1) Русский язык - язык русской художественной литературы. (2 ч) 1ч 7. 2ч 22 8. РР Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы. (1 ч). 1ч 9. 10. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. (1) Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины заимствований. ). Роль заимствованной лексики в современном русском языке (2 ч). 1ч 2ч 11. 12. Современные неологизмы и их группы по сфере употребления и стилистической окраске.(1) Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов (2 ч). 1ч 2ч 13. 2ч 14. Национально-культурная специфика русской фразеологии. Исторические прототипы фразеологизмов (2 ч). РР Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов,от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.) (1 ч). 15. Проект «О происхождении фразеологизмов. Источники фразеологизмов». (1) 1ч 1ч 20 ч. 16. Раздел 2. Культура речи. (23ч) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка.(1ч) 1ч 17. Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи.(1) 1ч 18. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные). (1) 1ч 23 19. 20. 21. 22. 23. 24. Подвижное ударение в глаголах; ударение в формах глагола прошедшего времени. (1) Ударение в возвратных глаголах в формах прошедшего времени м.р. (1) Ударение в формах глаголов II спр. на –ить; глаголы звонить, включить и др. (1ч) Варианты ударения внутри нормы: баловать –баловать, обеспечение – обеспечение. (1ч) Основные лексические нормы современного русского литературного языка (1 ч). Синонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов. (1ч) 1ч 1ч 1ч 1ч 1ч 1ч 25. Антонимы и точность речи. Смысловые‚стилистические особенности употребления антонимов. (1ч) 1ч 26. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов. (1) 1ч 27. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических 1ч омонимов в речи. (1) 28. 29. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка (2 ч). Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов; им.п. мн.ч. существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); род.п. мн.ч. существительных м. и ср.р. с нулевым окончанием и окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок); род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь, тихонь, кухонь). (1ч). Типичные грамматические ошибки в речи. Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения (в 30. 1ч 1ч 1ч 24 санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»), родом существительного (красного платья – не «платьи»), (1ч) 1ч 32. Особенности окончаний существительных форм множественного числа, в р.п. (чулок, носков, апельсинов, мандаринов, профессора, паспорта и т. д.). (1ч). Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени (ближайший – не «самый ближайший»), в краткой форме (медлен – медленен, торжествен – торжественен).(1ч) 33. Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные падежные формы имен существительных. (1ч). 1ч 34. Речевой этикет. РР Национальные особенности речевого этикета.(1ч). РР Этика и речевой этикет. (1ч) РР Устойчивые формулы речевого этикета в общении. (1ч) Контрольная работа по разделу "Культура речи". (1ч) 1ч 31. 35. 36. 37. Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. (25ч) 1ч 1ч 1ч 1ч 23ч. 38. Язык и речь. Виды речевой деятельности Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. (2ч) 2ч 39. Текст как единица языка и речи. РР Текст, тематическое единство текста.(2) 2ч 25 2ч 2ч 42. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение. (2ч) Функциональные разновидности языка РР Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». (2ч) РР Учебно-научный стиль. Словарная статья, её строение. (1ч) 43. РР Научное сообщение (устный ответ).(1) 1ч 44. 45. Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа.(2ч) Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообщения (устного ответа).(1ч) 2ч 1ч 40. 41. 46. Промежуточная аттестация. Итоговая контрольная работа.(1ч) 1ч 1ч 47. РР Публицистический стиль. Устное выступление. (2ч) 2ч 48. 2ч 49. РР Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям. (2ч) РР Язык художественной литературы. Описание внешности человека. (2ч) 50 Повторение по курсу (5ч) 5ч 2ч 25ч 26 Календарно-тематическое планирование по родному языку 7 класс (34 ч) № Тема Кол-во часов 1. Раздел 1. Язык и культура (11ч). Русский язык как развивающееся явление. (1ч) 2. Факторы влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. (1ч) 1ч 3. Устаревшие слова как живые свидетели истории. (1ч) 1ч 4. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления. (1ч) 1ч 5. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. (1ч) 1ч 6. Группы лексических единиц по степени устарелости. Перераспределение пластов лексики между активным и пассивным запасом слов. (1ч) 1ч 7. Актуализация устаревшей лексики в новом речевой контексте (губернатор, диакон, ваучер, агитационный пункт, большевик, колхоз и т.п.). (1ч) 1ч 8. Лексические заимствования последних десятилетий. (1ч) 1ч 1ч 27 9. РР Употребление иноязычных слов как проблема культуры речи. (2ч) 2ч 10. Проект «Роль и уместность заимствований в современном русском языке» (1ч) 1ч 11ч Раздел 2. Культура речи (11ч). 11. 12. Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. (2ч) Нормы постановки ударения в словоформах с непроизводными предлогами (на дом‚ на гору). (1ч) 2ч 1ч 13. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Паронимы и точность речи. (1ч) 1ч 14. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением паронимов в речи. (1ч) 1ч 15. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные ошибки грамматические ошибки в речи.(2ч) Варианты грамматической нормы. Отражение вариантов грамматической нормы в словарях и справочниках. Литературный и разговорный варианты грамматической норм (махаешь – машешь; обусловливать, сосредоточивать, уполномочивать, оспаривать, удостаивать, облагораживать). (1ч) 2ч 17. Речевой этикет. РР Русская этикетная речевая манера общения: умеренная громкость речи‚ средний темп речи‚ сдержанная артикуляция‚ эмоциональность речи‚ ровная интонация. Запрет на употребление грубых слов, выражений, фраз.(1ч) 1ч 18. РР Невербальный (несловесный) этикет общения. Этикет использования изобразительных жестов. Замещающие и сопровождающие жесты. (1ч) 1ч 16. 1ч 28 19. Контрольная работа по теме "Культура речи" (1ч) Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. (12ч) 1ч. 11ч 20. Текст Традиции русского речевого общения. 1ч 21. Текст как единица языка и речи. Текст, основные признаки текста: смысловая цельность, информативность, связность. Виды абзацев. (1ч) 1ч 22. РР Заголовки текстов, их типы. Информативная функция заголовков. (1ч) 1ч 23. РР Тексты аргументативного типа: рассуждение, доказательство, объяснение. (1ч) 1ч 24. Функциональные разновидности языка. РР Разговорная речь. Беседа. (1ч) 1ч 25. РР Спор, виды споров. Правила поведения в споре, как управлять собой и собеседником. Корректные и некорректные приёмы ведения спора. (1ч) 1ч 26. 27. РР Публицистический стиль. РР Текст рекламного объявления, его языковые и структурные особенности. (1ч) 1ч 1ч 28. Промежуточная аттестация. Итоговая контрольная работа. (1ч) 1ч 29. РР Язык художественной литературы. Фактуальная и подтекстная информация в текстах художественного стиля речи. Сильные позиции в художественных текстах. (1ч) 1ч 29 30. РР Притча. (1ч) 1ч 31. Повторение по курсу.(1ч) 1ч 12ч Календарно-тематическое планирование по родному языку 8 класс (34 ч) Тема № Кол-во Часов. Раздел 1. Язык и культура. (10ч) 1. Исконно русская лексика: слова общеиндоевропейского фонда, слова праславянского (общеславянского) языка, древнерусские (общевосточнославянские) слова, собственно русские слова. (1ч) 1ч 2. Собственно русские слова как база и основной источник развития лексики русского литературного языка. (1ч) 1ч 3. Роль старославянизмов в развитии русского литературного языка и их приметы. (1ч) 1ч 4. Стилистически нейтральные, книжные, устаревшие старославянизмы. (1ч) 1ч 5. Иноязычная лексика в разговорной речи, дисплейных текстах, современной публицистике. (1ч) 1ч 30 6. Речевой этикет. Благопожелание как ключевая идея речевого этикета. (1ч) 1ч 7. Речевой этикет и вежливость. «ТЫ» и «ВЫ» в русском речевом этикете и в западноевропейском, американском речевых этикетах. (1ч) 1ч 8. Называние другого и себя, обращение к знакомому и незнакомому. (1ч) 1ч 9. РР Специфика приветствий, традиционная тематика бесед у русских и других народов. (1ч) 1ч 10. Проект «Этикет приветствия в русском и иностранном языках» 11. Раздел 2. Культура речи. (14ч) Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Типичные орфоэпические ошибки в современной речи. 1ч 10ч 12. Типичные акцентологические ошибки в современной речи. (1ч) 1ч 13. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Нормы употребления терминов в научном стиле речи. Особенности употребления терминов в публицистике, художественной литературе, разговорной речи. (2ч) 1ч 15. 16. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Нормы построения словосочетаний по типу согласования (маршрутное такси, обеих сестер – обоих братьев). (1ч) 1ч 1ч 17. Варианты грамматической нормы: согласование сказуемого с подлежащим, выраженным 1ч 14. 1ч 2ч 31 сочетанием слов много, мало, немного, немало, сколько, столько, большинство, меньшинство. (1ч) 18. Отражение вариантов грамматической нормы в современных грамматических словарях и справочниках. (1ч) 1ч 19. Речевой этикет. РР Активные процессы в речевом этикете. Новые варианты приветствия и прощания, возникшие в СМИ; (1ч) 1ч 20. Изменение обращений‚ использования собственных имен; их оценка. (1ч) 1ч 21. Речевая агрессия. Этикетные речевые тактики и приёмы в коммуникации‚ помогающие противостоять речевой агрессии. (1ч) 1ч 22. 23. РР Синонимия речевых формул. (1ч) Контрольная работа по теме "Культура речи" (1ч) 1ч 1ч 14ч Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. (10ч) 24. Текст. Эффективные приёмы слушания. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы. Основные методы, способы и средства получения, переработки информации. (1ч) 1ч 25. Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации. Правила эффективной аргументации. Причины неэффективной аргументации в учебно-научном общении. (1ч) 1ч 26. Доказательство и его структура. Прямые и косвенные доказательства. Виды косвенных 1ч 32 доказательств. Способы опровержения доводов оппонента: критика тезиса, критика аргументов, критика демонстрации. (1ч) 27. Функциональные разновидности языка. РР Разговорная речь. Самохарактеристика, самопрезентация, поздравление. (1ч) 1ч 28. РР Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной (исследовательской) деятельности. Реферат. (1ч) 1ч 29. РР Слово на защите реферата. (1ч) 1ч 30. Промежуточная аттестация. Итоговая контрольная работа.(1ч) 1ч 31. 1ч 32 РР Учебно-научная дискуссия. Стандартные обороты речи для участия в учебно-научной дискуссии. Правила корректной дискуссии. (1ч) РР Язык художественной литературы. Сочинение в жанре письма другу. 33. Повторение по курсу (1ч) 1ч 10ч 1ч 33 Тематическое планирование 9 класс (34ч.) Раздел Язык и культура. 1. Отражение в русском языке культуры и истории русского народа. 2. Ключевые слова русской культуры 3. Крылатые слова и выражения в русском языке. 4. Развитие русского языка как закономерный процесс. 5. Основные тенденции развития современного русского языка. 6. Новые иноязычные заимствования в современном русском языке 7. Словообразовательные неологизмы в современном русском языке 8.Переосмысление значений слов в современном русском языке 9. Стилистическая переоценка слов в современном русском языке Культура речи. 1. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка. 2. Лексические нормы современного русского литературного языка. 3. Грамматические нормы современного русского литературного языка. 4. Речевой этикет в деловом общении. 5.Правила сетевого этикета Речь. Текст. 1. Русский язык в Интернете. 2. Виды преобразования текстов. 3. Разговорная речь.Анекдот, шутка. 4. Официально-деловой стиль.Деловое письмо. Кол-во часов 15 ч. 2 2 2 1 2 1 2 1 2 8ч. 2 2 2 1 1 10 ч. 1 1 34 5.Научно-учебный подстиль.Доклад, сообщение. 6.Публицистический стиль. Проблемный очерк. 7. Функциональные разновидности языка. 8. Язык художественной литературы. Итоговая контрольная работа. №п/п Тема урока Календарно-тематическое планирование 9 класс 1 2 2 1 1 1 1 ч. 1 Отражение в русском языке культуры и истории русского народа. Колво ч. 1 2 Отражение в русском языке культуры и истории русского народа. 1 3 Ключевые слова русской культуры 4 Ключевые слова русской культуры 5 Крылатые слова и выражения в русском языке. 6 35 Крылатые слова и выражения в русском языке. 7 Развитие русского языка как закономерный процесс. 8 Основные тенденции развития современного русского языка. 9 Основные тенденции развития современного русского языка. 10 11 12 13 Новые иноязычные заимствования в современном русском языке Словообразовательные неологизмы в современном русском языке Словообразовательные неологизмы в современном русском языке Переосмысление значений слов в современном русском языке 14 15 16 Стилистическая переоценка слов в современном русском языке Стилистическая переоценка слов в современном русском языке Орфоэпические нормы современного русского литературного языка. 17 Орфоэпические нормы современного русского литературного языка. 18 19 20 Лексические нормы современного русского литературного языка. Лексические нормы современного русского литературного языка. Грамматические нормы современного русского литературного языка. 21 Грамматические нормы современного русского литературного языка. 22 23 24 Речевой этикет в деловом общении Правила сетевого этикета Русский язык в Интернете. 36 25 Виды преобразования текстов. 26 27 28 29 Разговорная речь.Анекдот, шутка. Официально-деловой стиль.Деловое письмо. Официально-деловой стиль.Деловое письмо. Научно-учебный подстиль.Доклад, сообщение. 30 Научно-учебный подстиль.Доклад, сообщение. 31 Публицистический стиль. Проблемный очерк. 32 Функциональные разновидности языка. 33 Язык художественной литературы. 34 Итоговая контрольная работа. 37 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)